詩風電浪:各各他山/曾淦賢 X 姚少龍 X Crystal Bug

詩:曾淦賢/聲音:姚少龍/影像:Crystal Bug   請載上耳機欣賞 🎧


各各他山

把我的屍體帶到各各他山
世人以石雕為聖
我便能親近妳
在礫沙之地拖曳
在從未懂過的苦病中
換上一張眾人喜歡的假面
救世者,我不願承認審判的結果
致使我在陰間重複愛妳

我在蹣跚的腳步中來到市場
販子叫賣
高舉我的頭顱
妳砍下的那一顆鏽鐵
脖子還有繩索緊縛的印
那些戲子看見,吹奏號角
僕人們敬拜恐懼與時間

把我的屍體帶到各各他山
在洞穴躺著,那麼多的陽光
堵住洞口的石頭
黑夜朦朧的邊界,與妳的唇
發音一樣
禮拜堂的歌者與詛咒的詞語
旋律一樣
愛情與遺忘一樣生硬的一種信仰
沒有可能復活的血肉
妳在我死後,沒有為我裹布

你們將會為我翻身,檢視櫻桃紅色的肌膚
時刻來臨,面見命運的陰影
那是無人遊蕩的曠野
妳再割下我的手掌吧
它也許會摸妳腦後的髮腳
也許還會,愛妳
為妳鋸木鑿花
讓那些守在渡頭接送的船伕們
握緊木槳,一無所有


「詩風電浪」主頁:http://read.musicalstone.hk/MVs
Vimeo: https://vimeo.com/showcase/8647153
Youtube: https://bit.ly/3ynlZoN
Facebook: https://fb.me/VoiceAndVersePoetry
Instagram: @voice_and_verse